Wikisage, the free encyclopedia of the second generation, is digital heritage
Mauscheldeutsch: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
de:Mauscheldeutsch [[Yiddish]] accented German. | ([[German|de]]:Mauscheldeutsch) [[Yiddish]] accented German. | ||
Mauschel to fiddle<ref>wiktionary in German</ref> | Mauschel to fiddle<ref>wiktionary in German</ref> | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" |
Revision as of 01:16, 6 October 2019
(de:Mauscheldeutsch) Yiddish accented German. Mauschel to fiddle[1]
„In seinem Erinnerungsband…beklagte er, daß er ‚keine rechte Muttersprache besaß als Jude in einem zweisprachigen Lande‘, er habe ‚die Leichen dreier Sprachen mit sich herumzutragen‘ gehabt:…drittens geringe Reste aus dem (ebenfalls geringgeschätzten) Hebräisch und Jiddisch (Mauscheldeutsch) |
"In his book of remembrance ... he lamented that he had 'no proper mother tongue as a Jew in a bilingual country', he had 'to carry around the corpses of three languages': ... third, small remnants of the (also beleaguered) Hebrew and Yiddish ( Mauscheldeutsch) |
- ↑ wiktionary in German